Bernzomatic JT850 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Werkzeug Bernzomatic JT850 herunter. BernzOmatic JT850 User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 2
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
335605 03/01/2013
2 3 4 5 6 7 8
9 1510 1611 12 13 14
DANGER
This torch is used with a flammable product. Failure to comply with
these Warnings and Instructions may result in an explosion or fire
that may cause property damage, serious personal injury or death.
Read and comply with the instructions and warnings in this
manual and familiarize yourself with the torch before lighting and
using. Review instructions and warnings periodically to maintain
awareness. Do not try to operate before reading instructions.
FIRE & BURN HAZARD
For outdoor use only. Never use near fuel, solvents, flammable
liquids, wood, paper, or other combustible materials. Always have
a bucket of water or an ABC-type fire extinguisher within reach
when using torch. Failure to follow this warning can result in severe
personal injury or death.
EXTREMELY FLAMMABLE. CONTENTS UNDER PRESSURE.
Take precautions not to heat fuel tank.
Contains flammable gas under pressure. Do not expose the torch
or fuel to temperatures exceeding 120°F/49°C or prolonged
sunlight.
Never use torch in or around flammable fumes, liquids, or
explosive materials.
Never pierce fuel tank or expose torch to fire.
Do not breathe gas, fumes, vapor or spray. If inhaled, remove
affected person to fresh air.
Avoid contact with eyes or skin. In case of contact with eyes, rinse
JT850
Lawn & Garden Torch
INSTRUCTION & OPERATION MANUAL
DO NOT DISCARD THESE WARNINGS AND INSTRUCTIONS
www.Bernzomatic.com
JT850
Soplete para césped y jardín
MANUAL DE INSTRUCCIONES Y OPERACIÓN
NO DESECHE ESTAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES
www.Bernzomatic.com
immediately with plenty of water and seek medical advice. For
skin contact, flush with large amounts of water.
Do not modify torch in any way. Do not alter factory settings.
Serious injury or death can result from adjusting factory settings
or modifying factory fitted parts. Always use manufacturer
recommended replacement parts.
WARNINGS
Keep torch out of reach of children and anyone who has not read
instructions. Do not point torch towards face, other persons or
flammable objects. Never attempt to use torch as a cigarette
lighter
Always wear eye protection and gloves when lighting and using
the torch.
To avoid risk of damage to torch, always protect torch from
impact and never allow torch to drop onto floor or hard surfaces.
Never use a torch that appears to be damaged. Do not attempt
repairs.
Leak test connection to cylinder before use. Do not check for gas
leaks with a match or open flame. Apply soapy water at cylinder
connection. If bubbles appear disconnect cylinder.
Do not use a leaking, damaged or malfunctioning torch. If torch is
leaking, contact manufacturer or retailer.
Do not attempt to light with match or cigarette lighter. Keep
hand away from tip.
Ignite torch away from face, hands, clothing, or other flammable
material.
Do not use for space heating.
Always use the torch with the cylinder in the upright position.
If tilted toward the horizontal position liquid fuel will reach the
burn tip, generating a large yellow flame. Immediately return to
the upright position and turn the knob off.
Before heating a surface, check to make sure that heat will not
be conducted to adjoining areas that may be combustible or
become pressurized when heated. During use, check adjoining
areas frequently for unintended heating.
Work only in well-ventilated areas. Avoid the fumes from fluxes,
lead-based paint, and all metal heating operations. Be careful to
avoid fumes from plated and galvanized metal
Ensure that torch is completely cool before storing. Always
disconnect cylinder from torch for storage.
Brick and concrete can crack and explode when subjected to
high temperatures.
Do not leave unattended.
Be careful on bright sunny days or under windy conditions. Bright
sunshine can make it difficult to see the flame, and wind can
carry the flame or sparks to unintended areas.
Make sure grip does not cover air holes before using.
ASSEMBLY
1. Use only with propane or MAP-Pro™ gas cylinders.
2. Turn valve control knob fully clockwise to OFF position.
3. Hold cylinder upright, and screw it into the valve until it is fully
seated and hand tight.
4. Leak test connection to cylinder before use. Do not check for gas
leaks with a match or open flame. Apply soapy water at cylinder
connection. If bubbles appear disconnect cylinder.
5. Make sure the grip does not cover the air holes. If so, slide the grip
away to expose the air holes prior to use.
LIGHTING AND OPERATION
1. Turn valve control knob ¼ to ½ turn counterclockwise to open the
valve.
2. Depress the auto-start button to light. If the torch does not light
right away, depress the auto-start button again.
TO USE
1. Inspect torch before each use. Do not use if torch malfunctions or
is damaged.
2. Hold torch by the handle at the curved part of the tube.
3. Sweep burner tip back and forth over target area, keeping the
flame about 2” above the ground.
4. SHUT OFF TORCH BEFORE SETTING DOWN.
TO SHUT OFF
1. Turn the valve control knob fully clockwise to OFF position.
2. Wait for flame to extinguish.
3. Set torch down on non-combustible surface and let cool, tip will
remain hot for several minutes after torch is shut off.
JT850
JT850
STORAGE
1. Turn valve control knob clockwise to the OFF position. DO NOT
force.
2. When torch is cool, disconnect cylinder and store torch and
cylinder separately. Keep out of reach of children. Observe
warnings on cylinder label.
3. Do not expose cylinders to temperatures in excess of 120°F/49°C.
4. Store cylinders in well ventilated areas.
WARNING
Materials used in the construction of this device may
contain brass (which may contain lead) a chemical known
to the State of California to cause birth defects or other
reproductive harm.
Combustion by-products produced when using this device
contain chemicals known to the State of California to cause
cancer, birth defects, or other reproductive harm.
200 Old Wilson Bridge Road
Columbus, OH USA 43085
(866) 928-2657
worthingtoncylinders.com
200 Old Wilson Bridge Road
Columbus, OH USA 43085
(866) 928-2657
worthingtoncylinders.com
Valve control
knob
Valve
Auto-start
button
Burner tip
Handle
Perilla de control
de la válvula
Válvula
Botón de
encendido
automático
Punta del
quemador
Mango
PELIGRO
Este soplete se usa con un producto inflamable. Si no se cumplen estas
advertencias e instrucciones, puede producirse una explosión o un incendio
que puede causar daños materiales, lesiones personales graves o la muerte.
Lea y siga las instrucciones y advertencias en este manual, y familiarícese
con el soplete antes de encenderlo y utilizarlo. Revise las instrucciones y
advertencias periódicamente para tenerlas presente. No intente hacerlo
funcionar antes de leer las instrucciones.
RIESGO DE INCENDIOS Y QUEMADURAS
Para uso en exteriores únicamente. No lo utilice nunca cerca de
combustibles, solventes, líquidos inflamables, madera, papel u otros
materiales combustibles. Tenga siempre un balde con agua o un extinguidor
de incendios tipo ABC al alcance de la mano cuando use el soplete. No
cumplir con esta advertencia podría causar lesiones personales graves o
la muerte.
EXTREMADAMENTE INFLAMABLE. EL CONTENIDO ESTÁ BAJO PRESIÓN.
Tome precauciones para no calentar el tanque de combustible.
Contiene gas inflamable bajo presión. No exponga el soplete y el
combustible a temperaturas superiores a 120 °F/49 °C o en forma
prolongada a la luz del sol.
Nunca use el soplete cerca o alrededor de vapores o líquidos inflamables
o de materiales explosivos.
Nunca perfore el tanque de combustible ni exponga el soplete al fuego.
No aspire gases, humos, vapores ni pulverizaciones. Si se inhalan, lleve a
la persona afectada a un lugar donde haya aire fresco.
Evite el contacto con los ojos y la piel. En caso de que se produzca
contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con abundante agua
y consulte a un médico. Si entra en contacto con la piel, enjuáguela con
abundante agua.
No modifique el soplete de ninguna manera. No modifique la
configuración de fábrica. Si modifica la configuración de fábrica o las
piezas instaladas en fábrica puede provocar lesiones graves o la muerte.
Siempre use las piezas de repuesto recomendadas por el fabricante.
ADVERTENCIAS
Mantenga el soplete lejos del alcance de los niños o de cualquier persona
que no haya leído las instrucciones. No apunte el soplete hacia el rostro o
hacia otras personas u objetos inflamables. Nunca intente usar el soplete
como encendedor de cigarrillos.
Siempre use protección ocular y guantes cuando encienda y use el
soplete.
Para no dañar el soplete, protéjalo de los golpes y nunca permita que se
caiga al piso o sobre superficies duras. Nunca use un soplete que parezca
estar dañado. No intente hacer reparaciones.
Compruebe que no existan fugas en la conexión al cilindro antes de
usar. No trate de detectar escapes de gas con un fósforo o llama abierta.
Aplique agua jabonosa en la conexión del cilindro. Si aparecen burbujas,
desconecte el cilindro.
No use un soplete que tenga fugas, esté dañado o no funcione bien.
Si el soplete tiene una fuga, póngase en contacto con el fabricante o el
vendedor minorista.
No intente encenderlo con un encendedor de cigarrillos ni con fósforos.
Mantenga la mano alejada de la punta.
Al encender el soplete, manténgalo alejado del rostro, las manos, la
vestimenta y otros materiales inflamables.
No lo utilice para calentar un ambiente.
Use el soplete siempre con el cilindro en posición vertical. Si lo
inclina hacia la posición horizontal, el líquido combustible llegará a
la punta encendida, generando una gran llama amarilla. Regréselo
inmediatamente a la posición vertical y apáguelo haciendo girar la
perilla.
Antes de calentar una superficie, asegúrese de que el calor no sea
transportado a áreas contiguas que puedan ser combustibles o
presurizarse con el calor. Durante el uso, inspeccione frecuentemente las
áreas contiguas para comprobar que no se hayan calentado.
Trabaje solamente en áreas bien ventiladas. Evite los vapores de los
fundentes, la pintura a base de plomo y todas las operaciones de
calentamiento de metal. Tenga cuidado de evitar los vapores del metal
chapado y galvanizado .
Asegúrese de que el soplete esté completamente frío antes de guardarlo.
Desconecte siempre el cilindro del soplete para guardarlo.
El ladrillo y el hormigón pueden agrietarse y explotar si se exponen a
altas temperaturas.
No lo deje desatendido.
Tenga precaución en días de sol radiante o en condiciones ventosas. El
sol radiante puede hacer que sea difícil ver la llama, y el viento puede
transportar la llama o chispas a áreas no deseadas.
Asegúrese de que el mango no cubra los orificios de ventilación antes de
usarlo.
ARMADO
1. Use únicamente con cilindros de gas propano o MAP-Pro™.
2. Gire la perilla de control de la válvula completamente en sentido horario
hasta la posición OFF (APAGADO).
3. Sostenga el cilindro en posición vertical, atorníllelo a la válvula hasta que
esté bien asentado y apriételo a mano.
4. Compruebe que no existan fugas en la conexión al cilindro antes de
usar. No trate de detectar escapes de gas con un fósforo o llama abierta.
Aplique agua jabonosa en la conexión del cilindro. Si aparecen burbujas,
desconecte el cilindro.
5. Asegúrese de que el mango no cubra los orificios de ventilación. Si los
cubre, deslícelo hacia afuera para exponer los orificios de ventilación
antes de usarlo.
ENCENDIDO Y OPERACIÓN
1. Gire la perilla de control de la válvula ¼ a ½ vuelta en sentido antihorario
para abrir la válvula.
2. Presione el botón de autoencendido para encenderlo. Si el soplete no se
enciende de inmediato, presiónelo nuevamente.
PARA UTILIZARLO
1. Inspeccione el soplete antes de cada uso. No lo utilice si falla o está dañado.
2. Sostenga el soplete por el mango en la parte curva del tubo.
3. Deslice la punta del quemador hacia adelante y hacia atrás sobre el
área deseada, manteniendo la llama a unas 2 pulg. (5 cm) por encima
del suelo.
4. APAGUE EL SOPLETE ANTES DE DEJARLO EN EL SUELO.
PARA APAGARLO
1. Gire la perilla de control de la válvula completamente en sentido horario
hasta la posición OFF (APAGADO).
2. Espere a que se extinga la llama.
3. Apoye el soplete en una superficie no combustible y déjelo enfriar; la punta
seguirá caliente durante varios minutos después de que lo haya apagado.
ALMACENAMIENTO
1. Gire la perilla de control de la válvula en sentido horario hasta la posición
OFF (APAGADO). NO la fuerce.
2. Cuando el soplete esté frío, desconecte el cilindro y guarde el soplete
y el cilindro por separado. Mantener alejado del alcance de los niños.
Obedezca las advertencias que se encuentran en la etiqueta del cilindro.
3. No exponga los cilindros a temperaturas superiores a 120 °F (49 °C).
4. Almacene los cilindros en áreas bien ventiladas.
ADVERTENCIA
Los materiales utilizados en la construcción de este dispositivo
pueden contener latón (que a su vez puede contener plomo), un
producto químico que el estado de California ha determinado que
produce defectos congénitos u otros daños al sistema reproductivo.
Los productos secundarios de la combustión que se producen al
usar este dispositivo contienen productos químicos que el estado
de California ha determinado que son cancerígenos o que producen
defectos congénitos u otros daños al sistema reproductivo.
Seitenansicht 0
1 2

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Soplete para césped y jardín

335605 03/01/20132 3 4 5 6 7 89 1510 1611 12 13 14 DANGERThis torch is used with a flammable product. Failure to comply with these Warning

Seite 2

JT850Chalumeau pour gazon et jardinMANUEL D’INSTRUCTIONS ET D’UTILISATIONNE PAS JETER CES AVERTISSEMENTS ET CES INSTRUCTIONSwww.Bernzomatic.comJT850Ma

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare